sábado, 10 de agosto de 2013

A fama da música brasileira na Romênia

Recentemente, o Brasil tem tido cada vez mais visibilidade no exterior, e uma das consequências disso é a difusão da cultura brasileira mundo afora. Particularmente na Europa, a música brasileira tem ganhado espaço e fama generalizada, e em especial na Romênia, onde versões em romeno de músicas brasileiras famosas tem surgido com certa frequência.

Os exemplos mais recentes são as músicas do brasileiro Michel Teló, que inclusive teve presença em diversos shows durante o verão romeno e foi convidado a entrevistas por rádios romenas. A seguir você confere uma das músicas que tiveram uma versão alternativa em língua romena:


"Eu Quero Tchu, Eu Quero Tchá", versão romena


quarta-feira, 19 de junho de 2013

Vozes Diplomáticas: Embaixada da Romênia

O Brasil e a Romênia possuem mais de um século de relações bilaterais, e nos vídeos a seguir você confere uma conversa muito interessante com a embaixadora da Romênia no Brasil, Diana Anca Radu, onde ela conta um pouco da história entre os nossos países e discute sobre diversos aspectos do povo e da sociedade romena.


Parte 1
 


Parte 2
 


Parte 3
 

sábado, 15 de junho de 2013

Governo gaúcho busca estreitar laços com a Romênia

É isso aí mesmo.

O governo do Rio Grande do Sul anda buscando "estreitar laços" com a Romênia. É seríssimo! O governador Tarso Genro esteve recentemente em reunião com a embaixadora da Romênia no Brasil, Diana Anca Radu. Uma idéia seria criar uma rota turística entre Porto Alegre e Bucareste. Confira:



Vídeo: Portugueses na Romênia

Olá, amigos da Romênia!

Sei que a grande maioria dos visitantes deste blog são brasileiros como eu, e por incrível que pareça, os portugueses interessados na Romênia são uma minoria mesmo estando muito mais perto deles do que nós. Apesar disso, considerando a situação atual de Portugal (e da Europa como um todo), muitos portugueses andam emigrando pelo mundo afora, e um dos países escolhidos pelo grupo demonstrado no vídeo a seguir é justamente a nossa querida Romênia.

Este vídeo é muito interessante pois mostra a vida de alguns imigrantes portugueses na capital e maior cidade do país, Bucareste, e nos permite ver um pouquinho da cidade através das suas experiências e do ponto de vista de cada um deles. Espero que gostem!



quinta-feira, 6 de junho de 2013

O Melhor de 3rei Sud Est

3rei Sud Est foi uma boy band da Romênia composto por três integrantes (Viorel Sipos, Laurenţiu Duţă, Mihai Budeanu), que iniciou em 1997 e terminou em 2008. Eles foram praticamente os Backstreet Boys da Romênia.




O álbum "Best Of 3SE" reúne 20 das melhores músicas do grupo, e está disponível aqui para a felicidade dos amantes da música romena!


Clique no link abaixo para ir à pagina de dowload!



Músicas incluídas:

Ai plecat (você foi embora)
Am crezut că ești a mea (pensei que você fosse minha)
Amintirile (lembranças)
Arăți perfect (você está perfeita)
Ascultă dance (escute dance)
Când soarele răsare (quando o sol nasce)
De câte ori (quantas vezes)
De ziua ta (no seu aniversário)
Fără ea (sem ela)
La capat de drum (no final do caminho)
N-ai crezut în mine (você não acreditou em mim)
Nu te voi ierta (não te perdoarei)
Parte din mine (parte de mim)
Poveste de dragoste (história de amor)
Se așterne toamna (chega o outono)
Te plac așa cum ești (gosto de você como é)
Te voi pierde (te perderei)
Tu poți să-mi dai (você pode me dar)
Va fi prea târziu (será tarde demais)
Vorbe care dor (palavras que machucam)

sábado, 12 de janeiro de 2013

Palavras e frases romenas irreconhecíveis e/ou impronunciáveis

Para a sua diversão, eis algumas palavras e frases romenas impronunciáveis, bizarras e/ou engraçadas:

ABȚIBILDURILOR = Dos/pros adesivos
Caso genitivo/dativo do plural de abțibild (adesivo)

PORTOFELURILOR = Das/pras carteiras
Caso genitivo/dativo do plural de portofel (carteira)

BUZUNARULUI = Do/pro bolso
Caso genitivo/dativo de buzunar (bolso)

BALAURILOR = Dos/pros dragões
Caso genitivo/dativo do plural de balaur (dragão)

ÎNJUNGHIETURILE = As feridas
Caso nominativo/acusativo do plural de înjunghietura (ferida)

PATRUSPREZECELEA = Décima-quarta (14ª)
De patrusprezece (quatorze)

PORTOCALIU = Cor de laranja
De portocală (laranja)

ZGOMOT = Barulho

ACIOAIE = Latão

TOATE CELE RELELE = Todos os males

OAIA AIA E A EI = Aquela ovelha é a dela